User Tools

Site Tools


en:wmdt:user_id:transm

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Next revision
Previous revision
en:wmdt:user_id:transm [2017/06/20 11:13]
me created
en:wmdt:user_id:transm [2024/03/21 11:15] (current)
me
Line 3: Line 3:
 <WRAP noprint> <WRAP noprint>
  
-Benutzerhandbuch <​html><​b><​i><​font color="​#E12C24">​infra - </​i></​font>​DAT</​b></​html>​+Manual #@ID_HTML@#
  
-====== Sender ======+<​html><​font size="​+2"><​b>​Transmitter</​b></​font></​html>​ <​html><​span style="​border:​ 1px solid #C96F06; background-color:​ #FEF8F0; padding: 3px; color: #​C96F06">​ ⚠ Products are discontinued </​span></​html>​
  
 ---- ----
Line 16: Line 16:
 //​**__Inhalt__**//​ //​**__Inhalt__**//​
  
- • [[de:​wmdt:​user_id:​transm#​Einleitung]]\\  + • [[en:​wmdt:​user_id:​transm#​Introduction]]\\  
- • [[de:​wmdt:​user_id:​transm#​Bestimmungsgemäße Verwendung]]\\  + • [[en:​wmdt:​user_id:​transm#​Intended use]]\\  
- • [[de:​wmdt:​user_id:​transm#​Einsetzen der Batterie]]\\  + • [[en:​wmdt:​user_id:​transm#​Installing the batteries]]\\  
- • [[de:​wmdt:​user_id:​transm#​Technische Daten]]+ • [[en:​wmdt:​user_id:​transm#​Technical data]]
  
 \\  \\ 
Line 27: Line 27:
 </​WRAP>​ </​WRAP>​
  
-==== Einleitung ​====+==== Introduction ​====
  
 <WRAP group> <WRAP group>
 <WRAP column half> <WRAP column half>
  
-Sender des <​html><​b><​i><​font color="​#E12C24">​infra - </​i></​font>​DAT</​b></​html>​-Systems sind für alle gängigen digitalen Messmittel verfügbarDa die unterschiedlichen Messgerätehersteller unterschiedliche Anschlüsse verwendenwerden die Sender mit dem passenden Anschlussadapter konfektioniert. Eine Übersicht über die verfügbaren Anschlüsse finden Sie in unserem Shop+The #@ID_HTML@# systems transmitters can be connected to any of the usual digital measuring devicesAs different measuring device manufacturers use different connectorseach transmitter is shipped with the appropriate connector for your device(s).
  
-Das bewährte <​html><​b><​i><​font color="​#E12C24">​infra - </​i></​font>​DAT</​b></​html>​-System ermöglicht aufgrund seiner leistungsfähigen Funktechnologie sehr hohe Reichweiten im industriellen Umfeld. Die <​html><​b><​i><​font color="​#E12C24">​infra - </​i></​font>​DAT</​b></​html>​-Sender gibt es in zwei verschiedenen Ausführung ​(Typ und Typ C), die sich durch ihre Batteriekapazitäten unterscheiden+Using high performance radio technology, the tried and tested ​#@ID_HTML@system has an impressive transmission range in the industrial environment. The #@ID_HTML@# transmitters come as two variants ​(Type and Type C), based on different battery capacities
  
 </​WRAP>​ </​WRAP>​
Line 41: Line 41:
 <WRAP centeralign>​ <WRAP centeralign>​
  
-{{:de:​wmdt:​funkmodul_id.png?​direct&​0x150|}} {{:de:​wmdt:​funkmodul_id_typc.png?​direct&​0x150|}}+{{:en:​wmdt:​funkmodul_id.png?​direct&​0x150|}} {{:en:​wmdt:​funkmodul_id_typc.png?​direct&​0x150|}}
  
 </​WRAP>​ </​WRAP>​
  
-     Typ ​A           Typ ​C+    Type ​A          Type ​C
  
  
Line 51: Line 51:
 </​WRAP>​ </​WRAP>​
  
 +Since every transmitter has a unique ID number, measuring equipment can easily be monitored and the transmitted data tracked. LEDs on the transmitter tell the user when data is transmitted.
  
-Da jeder Sender eine eindeutige Identifikationnummer (ID) mit sendet, können Messmittel einfach überwacht und die übertragenen Daten jederzeit rückverfolgt werdenDer Empfang der Daten wird dem Nutzer durch eine optische Rückmeldung mittels LEDs am Sender angezeigt.+It is possible to connect any number of digital measuring devices to a measurement stationA total of 68 available frequency channels means that up to 68 measuring sites can be independently serviced without any mutual interference. The Measuring Data Management software [[de:​mdm:​info|mdm - TOOL]] provides quick and easy organization of measuring device to measuring site.
  
-Es können beliebig viele digitale Handmessmittel mit einem Messplatz verknüpft werden. Durch 68 verfügbare Frequenzkanäle wird sichergestellt,​ dass 68 Messplätze nebeneinander betrieben werden können ohne sich gegenseitig zu beeinflussen. Die Software [[de:​mdm:​info|mdm - TOOL]] erleichtert die schnelle und einfache Zuordnung der Messmittel zu den Messplätzen+Depending on application and local conditions data can be radio transmitted up to a range of 100 metres.
  
-Je nach Anwendungsfall und Umgebungsbedingungen können Daten per Funksignal bis zu 100 m weit übertragen werden.+To transmit data to a PC you need a #@ID_HTML@# receiver and our Measurement Data Manager software shipped with the receiverYou can also download this software from the following link on our website: \\  
 +[[https://​www.elias-gmbh.de/​en/​service/​downloads#​mdm]]
  
-Um Daten zu Ihrem PC übertragen zu können, benötigen Sie einen <​html><​b><​i><​font color="#​E12C24">​infra - </​i></​font>​DAT</​b></​html>​-Empfänger sowie unsere Messdaten Manager Software, die Sie gemeinsam mit dem Empfänger erhaltenAlternativ können Sie diese Software von unserer Internetseite unter folgendem Link herunterladen:​ \\  +Read the contents of this very carefullyFailure to follow its instructions may invalidate guarantees!
-[[http://​www.elias-gmbh.de/​de/​produkte/​infra-dat/​support/​treiber.html]]+
  
-Lesen Sie sich diese Seite sorgfältig durch. Die Nichtbeachtung kann zum Garantieverlust führen! +==== Intended use ====
- +
-==== Bestimmungsgemäße Verwendung ​====+
  
 Die bestimmungsgemäße Verwendung erfordert das Beachten aller veröffentlichten Informationen zu diesem Produkt. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus entstehende Schäden haftet der Hersteller nicht. Die bestimmungsgemäße Verwendung erfordert das Beachten aller veröffentlichten Informationen zu diesem Produkt. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus entstehende Schäden haftet der Hersteller nicht.
Line 69: Line 68:
  
 <WRAP pagebreak /> <WRAP pagebreak />
-===== Einsetzen der Batterie ​=====+===== Installing the batteries ​=====
  
-**Typ A** Zum Einsetzen der Batterie öffnen Sie das Batteriefach des SendersSie können dann die Batterie problemlos einsetzen bzwaustauschen. Achten Sie beim Einsetzen der Batterie auf die richtige Polung. Danach ist das Batteriefach wieder zu verschließen.+**Type A** To insert the batteries, open the battery compartmentInsert the batteries making sure polarity is correctly alignedReplace the battery compartment lid.
  
-**Typ C** Zum Einsetzen der Batterie lösen Sie die Schrauben und entfernen den Gehäusedeckel des SendersSie können dann die Batterie problemlos einsetzen bzwaustauschen. Achten Sie beim Einsetzen der Batterie auf die richtige Polung. Danach ist das Gehäuse wieder zu verschließen.+**Type C** To insert the batteries, unscrew and remove lidInsert the batteries making sure polarity is correctly alignedReplace the lid and tighten the retaining screws.
  
-==== Technische Daten ====+==== Technical data ====
  
 |< 90% 30% 30% 30% >| |< 90% 30% 30% 30% >|
-^ ^  ​Typ A  ^  ​Typ C  ^ +^ ^  ​Type A  ^  ​Type C  ^ 
-Sendefrequenzbereich für Funk |  433,05 MHz ... 434,79 MHz ​ |  433,05 MHz ... 434,79 MHz ​ | + Radio transmitter frequencies ​|  433.05 MHz ... 434.79 MHz ​ |  433.05 MHz ... 434.79 MHz ​ | 
-Frequenzkanäle ​|  68  |  68  | +Frequency channels ​|  68  |  68  | 
-Batterien für Sender\\ (Gehäuse Form A)|  1 x CR 1/3 N (3 V) ​ |  1 x CR 123 A (3 V) ​ | +Transmitter batteries ​|  1 x CR 1/3 N (3 V) ​ |  1 x CR 123 A (3 V) ​ | 
-Temperaturbereich ​|  +10 °C ... +35 °C ​ |  +10 °C ... +35 °C ​ | +Operational temperature range |  +10 °C ... +35 °C ​ |  +10 °C ... +35 °C ​ | 
-^ Relative ​Luftfeuchtigkeit\\ (nicht kondensierend) |  30 % ... 90 % ​ |  30 % ... 90 % ​ | +^ Relative ​humidity\\ (non-condensing) |  30 % ... 90 % ​ |  30 % ... 90 % ​ | 
-Schutzklasse ​|  IP40  |  IP40  | +Appliance class |  IP40  |  IP40  | 
-Übertragungsreichweite\\ (je nach Umgebungsbedingungen) |  bis 100 m ​ |  bis 100 m ​ | +Transmission range\\ (depending on local conditions) |  bis 100 m ​ |  bis 100 m ​ | 
-Abmessungen\\ (L x x H) |  52 mm x 26 mm x 16 mm ​ |  62 mm x 42 mm x 22 mm ​ | +Dimensions\\ (L x x H) |  52 mm x 26 mm x 16 mm ​ |  62 mm x 42 mm x 22 mm ​ | 
-Typ|  RCS-433-A ​ |  RCS-433-C ​ | +Type |  RCS-433-A ​ |  RCS-433-C ​ | 
-Bestellnummer|  ID001..... ​ |  ID002....., ID006..... ​ |+Order number ​|  ID001..... ​ |  ID002....., ID006..... ​ |
  
 <WRAP group> <WRAP group>
 <WRAP column 25%> <WRAP column 25%>
  
-{{:de:​blue-dat:​ce-zeichen.png?​100|}} {{:de:​blue-dat:​muelltonne.png}}+{{:en:​blue-dat:​ce-zeichen.png?​100|}} {{:en:​blue-dat:​muelltonne.png}}
  
 </​WRAP>​ </​WRAP>​
 <WRAP column 70%> <WRAP column 70%>
  
-Konformitätserklärung:​ [[http://www.ELIAS-GmbH.de/​doc/​infra-DAT.pdf]]+Declaration of Conformity\\ 
 +This product complies with Directive 2014/53/EU (RED) and  
 +2011/65/EU, 2015/863/EU (RoHS)The relevant Declaration of Conformity  
 +can be requested at info@elias-gmbh.de. 
  
 </​WRAP>​ </​WRAP>​
Line 111: Line 114:
  
 <WRAP rightalign>​ <WRAP rightalign>​
-**Zurück zu**\\  +\\ 
-[[de:​wmdt:​user_id:​wiki|Hinweise zum Benutzerhandbuch]]+
 </​WRAP>​ </​WRAP>​
  
-**Weiter mit**\\  +**Continue with**\\  
-[[de:​wmdt:​user_id:​rec|Empfänger]]+[[en:​wmdt:​user_id:​rec|Receiver]]
  
 </​WRAP>​ </​WRAP>​
en/wmdt/user_id/transm.1497950009.txt.gz · Last modified: 2017/06/20 11:13 by me